Vistas de página en total

domingo, 27 de octubre de 2019

DORÉ: HISTORIA DE LA SANTA RUSIA



LAS PRIMERAS NOVELAS GRÁFICAS III: LOS DISCÍPULOS DE TÖPFFER, DORÉ II
(Los primeros Tebeos)
por Demetrio Casado de Otaola


Le communisme en tableau (1848): La pérdida de posición social fue una de los principales temas de fondo de Grandville, autor, que junto con el suizo Töpffer, fue una de las grandes influencias de Doré. Esta cuestión junto a otras del momento como la amenaza del comunismo y del proletariado urbano, fueron tratadas por Doré en Le communisme en Tableu. Así como el distanciamiento entre el entorno rural, de provincias y la capital. Cuestión muy presente entre los coetáneos del autor, sobre todo en Daumier, significativamente en el escritor Balzac y posteriormente en un seguidor postrero de la obra de Töpffer, el también francés Petit.  


Des-agréments dún voyage d´agremént (1851): Al igual que Cham, Doré se especializó en satirizar las historias de  viajes. 


Aunque el modelo primigenio sea para ambos el ginebrino Töpffer, Doré se aproxima algo más a su compatriota Cham que al suizo en el estilo de dibujo. Aún así, la ambientación de esta historia en los Alpes suizos recuerda a Voyages en Zigag de Töpffer, unas narraciones del suizo a propósito de las excursiones que hacía con sus alumnos.

Des-agréments dún voyage d´agremént.
 
Viñeta de Astérix en Helvecia.

Doré evolucionaría artísticamente desarrollando un estilo más personal, alejándose de Töpffer y aproximándose a Cham y a Lurence Stern. Tales cambios se plasmarían en la siguiente y última de sus historietas.

Imagen de M Boniface de Cham.

 Imagen de Historia de la Santa Rusia.

Historie Dramatique, Pittoresque et Caricaturale de la Sainte Russia (1854): Última de las historietas que dibujó Doré

Abarca la historia completa de Rusia hasta el momento de la publicación. Por su extensión, más de 100 páginas y 500 imágenes, es una auténtica novela gráfica, la más larga publicada en el siglo XIX. Concretamente durante la Guerra de Crimea. No tiene ningún rigor histórico y es manifiesta, ofensiva y panfletariamente anti rusa. Doré se posiciona políticamente contra Rusia, más allá de lo que lo hizo su gobierno, en un tono bufo heredero de Töpffer aunque con un toque grotesco que recuerda a Rabelais. 

Imagen de Ms Vieux Bois de Töpffer.Imagen de Historia de la Santa Rusia.

A pesar de esta intención política la obra deriva hacia la parodia disparatada alcanzando elevadas cotas humorísticas y genial grafismo. En esta obra Doré aprovecha también para tratar de refilón algunas cuestiones domésticas francesas. 

 

También aborda la cuestión de la censura, representándose a sí mismo, a su lápiz humanizado  y a su editor como personajes, representa además otros objetos animados y humanizados: libros, una prensa…


Hergé hizo viajar al celebérrimo Tintín por Rusia en su primera aventura, Tintín en el país de los soviets, que es también descaradamente anti rusa, anticomunista en realidad. 


Viñetas de Historia de la Santa Rusia, humoradas de Doré con páginas negra y con viñetas en blanco.

Aparte de Töpffer también se aprecia la influencia de Rabelais Laurence Sterne por su obra Tristram Shandy, una heterodoxa novela de narración discontinua intercalada con páginas negras, jaspeadas y otras extravagancias que Doré utiliza en Historia de la Santa Rusia. Así mismo Doré utiliza un repertorio de recursos gráficos, así como ingeniosos textos con juegos de palabras, citas falsas,.. propios de la efervescente prensa satírica del momento en la que destacan Grandville Cham y que son característicos, en general, del humor francés.

Ilustración de Historia de la Santa Rusia que muestra a un personaje cuyo nombre define su personalidad.


En estas viñetas de Zipi y Zape se menciona a un personaje cuyo nombre, Furibúndez, también define su personalidad.

También juega con los nombres de los personajes, algo que ya hacía Töpffer y que es muy propio de los tebeos, de las sátiras, en general.  

 El Knut, látigo de castigo, tiene cierto protagonismo en Historia de la Santa Rusia.

En cuanto a fuentes documentales Doré recurre a Karamzín y Segúr, aunque a conveniencia propia y también sin rigor. La obra El Knut y los rusos parece ser otra referencia bibliográfica de Doré

 Doré ironiza con el supuesto trato que los rusos dan a sus mujeres. Recuerda esta imagen a una secuencia de la película Borat.

Era común en esa época que los autores franceses denostaran a Rusia y llegarán a la exageración en cuanto a la brutalidad, miseria y crueldad de los rusos y lo desapacible y yermo de su país. Se significó especialmente en esta tarea Adolphe de Custine, a quien Doré hace referencia explícita.

 
Historie de la Sainte Russia.

 Viñeta de Cutlass de Calpurnio, que ha también ha optado por el dibujo esquemático.

Las imágenes, que van desde logradas representaciones esquemáticas hasta elaboradísimas ilustraciones clasicistas, se acompañan de los textos de Doré en una sinuosa narración no tan lograda como la parte gráfica. Fue este uno de los motivos de la poca repercusión de la obra a pesar de sus hallazgos gráficos como el de las notas musicales antropomorfas.

Imagen de Historia de la Santa Rusia © El Nadir.
 Ilustración de Caran d´Ache © El Nadir.
 Otra gran y esperpéntica batalla retratada por Doré en una ilustración de El Judío Errante.

Doré se complace en esta obra de mostrar abigarradas batallas. Aunque las batallas suelen serlo, es posible que Caran d´Ache tomará nota del trabajo de Doré al retratar la guerra.

Historia de la Santa Rusia finaliza con halagüeñas y triunfalistas perspectivas acerca de la paliza que el ejército francés iba a dar a los rusos. No fue así y por tanto la obra tuvo una vigencia efímera. Como cuando nos avasallan con anuncios triunfalistas con la selección española de fútbol, antes y durante un campeonato y cuando el equipo finaliza su participación discretamente, resulta contraproducente seguir pasando los mentados anuncios. En todo caso la obra se reeditó en Alemania durante las dos contiendas mundiales cuando dicho país era enemigo acérrimo de Rusia, de la Unión Soviética.  

Bolas de nieve rodantes que crecen según avanzan en Historia de la Santa Rusia, una imagen frecuente en tebeos y animaciones.

Viñeta de 1904. 
 Viñetas de Tintín en el Templo del Sol, por Hergé.

Doré abandonó la narración gráfica, el poco éxito de esta última obra tuvo que ver con ello. No obstante, gran parte de la imaginera romántica  recogida en Historia de la Santa Rusia puede reconocerse en sus trabajos posteriores como grabador e ilustrador. 


La obra tebeística de Doré fue muy extensa pero sólo han llegado hasta nuestros días una parte de sus trabajos. Pese a ser más conocido como ilustrador, Doré desarrolló notablemente técnicas de composición, enfoques, planos, sombreados… de lo que tomó nota Petit, de la siguiente generación francesa de dibujantes, y otros muchos posteriores.

 
Ilustración de Petit.

Esta última obra, Historia de la Santa Rusia, es la máxima expresión del arte tebeístico de  DoréPudo verse, parcialmente, en Madrid en la exposición Beatos, Mecachis y Percebes, Biblioteca Nacional de España, 4 de octubre de 2018 a 13 de enero de 2019. La editorial El Nadir la publicó en 2016. . La editorial Nadir la publicó en España en 2016.


El genial artista se  dedicaría después a ilustrar obras literarias, memorables son sus ilustraciones de La Divina Comedia, Don Quijote o La Biblia


Entre las ilustraciones que realizó para Las Aventuras del Barón de Münchhausen hay una que es una morcilla de Doré, pues no reproduce una escena del texto y sí recuerda a unas situaciones aparecidas en Les amoures de Mr Vieux Boix y Mr Cryptogramme, ambas obras de Töpffer, del que parece no olvidarse.

Viñeta de M. Cryptogame de Töpffer.
Ilustración de Las Aventuras del Barón de Münchhausen (1864).

 
Ilustración de Josep M. Beá de su serie Imágenes del Planeta Imaginario que utiliza los grabados de Doré.

 Viñeta de La Espada Salvaje de Conan, dibujada por John Buscema y entintada por Alfredo Alcalá con un estilo que se diría emula los grabados de Doré.



REFERENCIAS Gravett, Paul, 1001 cómics que hay que leer antes de morir, Grijalbo, Barcelona 2012. Guiral, Antoni, Del tebeo al manga: Una historia de los cómics 1, Panini. Varios, Catálogo de la exposición Beatos, Mecachis y Percebes, Biblioteca Nacional de España, 4 de octubre de 2018 a 13 de enero de 2019.Töpffer, Rodolphe, Monsieur Crépin, Monsieur Pencil, El Nadir, 2012. Töpffer, Rodolphe y otros, Pioneros del Cómic, El Nadir, 2014. Gaumer, Patrick y Moliterni, Claude, Diccionario del Cómic, Larousse, Barcelona 1996. Doré, Gustave, Historia de la Santa Rusia, El Nadir, Valencia 2016.











miércoles, 9 de octubre de 2019

DORÉ


LAS PRIMERAS NOVELAS GRÁFICAS III: LOS DISCÍPULOS DE TÖPFFER II, DORÉ 
(Los primeros Tebeos)
por Demetrio Casado de Otaola

Si se considera al suizo Rodolphe Töpffer como padre de los cómics, de los tebeos, y a sus obras como novelas gráficas por su extensión y constituir cada una de ellas una narración completa sin continuidad con las posteriores, habrán de considerarse también como novelas gráficas a los trabajos de sus seguidores franceses. Tal es el caso de Gustave Doré. Venido de provincias, siendo prácticamente aún un adolescente,  llegó a ser el gran artista mundialmente conocido, sobre todo, por sus soberbios grabados. Pero sus comienzos fueron imitando las obras de Töpffer

Gustave Doré (1832-1883) 

Doré fue un genial y precoz artista. Se conocen obras suyas con 8 y 9 años. A esta última edad realizó una ilustración de la Divina Comedia. Hizo su debut profesional el año 1847 en Le Journal pour Rire, revista con un título que es toda una declaración de principios. Su modelo a seguir en estos primeros trabajos fue Töpffer, pero también parece que se deja ver la influencia del ilustrador de la época victoriana Richard Doyle

Richard Doyle.

Aparte de Töpffer, otro de los modelos de Doré fue Grandville, de cuya obra Métamorphoses dún jour realizó una parodia con tan sólo 8 años de edad. Uno de los temas de fondo predilecto de Grandville es el ascenso y descenso social, como puede apreciarse en su obra Un autre Monde de 1844.  Que tuvo gran influencia en el joven Doré pues, en cierto modo, desarrolló algunas de las extravagantes tramas apuntadas en ella.

En Le Journal pour Rire publicó algunas historietas cortas en las que va desarrollando su capacidad narrativa que llega a culminarse en las 4 narraciones largas que realizó. A saber Les Travaux d´Hercule, (sátira mitológica) Trois artistas incompris et mécontents (sátira sobre los artistas bohemios y menesterosos, un estereotipo sobre el que se han hecho muchas historietas, Caran d´Ache por ejemplo), Des-agréments dún voyage d´agremént (sátira sobre el incipiente turismo) e Historia de la Santa Rusia (obra compleja que ataca a la nación de los zares).


Les Travaux d´Hercule (1847): Fue realizado por Doré con tan sólo 15 años de edad. Sin duda, a esa edad, Doré habría estudiado, o estaría haciéndolo, la tradición greco romana.

Los trabajos de Hércules de Doré.
                                                             Historie Ancienne de Daumier.
 
Esta ópera prima fue publicada por el editor francés Aubert como uno de los álbumes denominados Jabots, en referencia al título del primer álbum de Töpffer, pues imitaban la obra del suizo. También se aprecia la extravagancia de Grandville, algo de la parodia de la mitología e historia antigua de la serie Historie Ancienne de Daumier,   de Aventures de Telémaque de Cham y de la obra literaria Las aventuras del Baron Münchhausen.

Pese a ser la obra primeriza de un autor muy joven, que presenta defectos de forma y fondo, ofrece una vigorosa narrativa son secuencias muy dinámicas y recursos gráficos que representan movimiento vertiginoso, demostrando ser digno discípulo de Töpffer.
Seguidamente algunos ejemplos de similitudes entre Töpffer y Doré.

Viñetas de M. Cryptogame de Tópffer.
Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré.

Viñetas de Mr Cryptogame de Töpffer.
Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré.

Viñeta de Mr Cryptogame de Töpffer.
 
Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré.

Viñeta de Mr Pencil de Töpffer.
 
Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré.

Viñeta de Mr Cryptogame de Töpffer y Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré.

Hay además algunas viñetas en Los trabajos de Hércules que resultan muy tebeísticas, con situaciones que se han visto repetidas veces en los tebeos.

Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré
 Viñeta dePopeye. Viñeta de Brick Bradfor.
 Viñetas de Charley Brown.
  Viñeta de Tintín.
 Viñeta de Thor por Jack Kirby.

Viñetas de Los Vengadores y de Flash.

 
Viñeta de Los Defensores por Sal Buscema de El Hombre Máquina de Steve Dikto

Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré
Viñeta de Johny Hazard.
  Viñetas de Flash 

Viñetas deThor  por Jack Kirby y Joe Sinnot respectivamente.

Viñetas de Namor y Daredevil.

.  
Viñetas de  El Hombre Máquina de Steve Dikto.

Peanuts. 

Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré
 
Viñeta de Mortadelo y Filemón

Viñeta de Los trabajos de Hércules de Doré
Viñeta de Mortadelo y Filemón de Ibáñez

 
REFERENCIAS Gravett, Paul, 1001 cómics que hay que leer antes de morir, Grijalbo, Barcelona 2012. Guiral, Antoni, Del tebeo al manga: Una historia de los cómics 1, Panini. Varios, Catálogo de la exposición Beatos, Mecachis y Percebes, Biblioteca Nacional de España, 4 de octubre de 2018 a 13 de enero de 2019.Töpffer, Rodolphe, Monsieur Crépin, Monsieur Pencil, El Nadir, 2012. Töpffer, Rodolphe y otros, Pioneros del Cómic, El Nadir, 2014. Gaumer, Patrick y Moliterni, Claude, Diccionario del Cómic, Larousse, Barcelona 1996. Doré, Gustave, Historia de la Santa Rusia, El Nadir, Valencia 2016.